2019 MaXi-Race China 江山100國際越野跑
賽事推薦指數(10分制:路線、組織、氛圍)
路線:7
組織:7
氛圍:8
基本信息 BASIC INFOS
賽事時間Time:2019年10月19-20日( October 19 -20 , 2019)
賽事地點Place:浙江 江山 Jiangshan , Zhejiang
賽事報到:10月18日10:00-21:00,江山市體育館(暫定)
Pick-up: Jiangshan Sports Stadium on October 18 , 2019
起跑地點:江郎山景區(qū)游客中心倒影湖廣場(大樟樹)
Start: Tourists center of Jianglangshan Scenic area
年度主題:王者歸來
Annual theme: Return of Hero
賽事口號:越野百里 開卷江山
Slogan: Run Jiangshan 100 as the start of a 100- kilometer trail run
組織架構 ORGANIZERS
主辦單位HOSTS:江山市人民政府 People's Government of Jiangshan'
承辦單位Organizers:江山市文化旅游局Culture and Tourism Bureau of Jiangshan MaXi-Events
運營單位Operator: 中華戶外網HUWAY.COM(南京七加二網絡科技有限公司)
協(xié)辦單位Co-organizers:
江山市體育局
江山市石門鎮(zhèn)人民政府
江山市峽口鎮(zhèn)人民政府
江山市廿八都鎮(zhèn)人民政府
江山市保安鄉(xiāng)人民政府
江山市旅游發(fā)展有限公司
賽事認證Certified by:ITRA(國際越野跑協(xié)會) UTMB(環(huán)勃朗峰耐力賽)
賽事組別及費用 FEES in RMB

正常價Normal:7月11日12:00-8月10日12:00期間的報名價格;
早鳥價Early :即日起至7月11日12:00之前的優(yōu)惠報名價格;
老鳥價Friendly:參加過MaXi-Race 任意一場30公里以上組別的賽事或中華戶外網VIP,享受的優(yōu)惠報名價格,報名請上傳相關參賽證明;
精英選手Elite:獲得國內外越野跑賽事同等組別前5名的選手享受的優(yōu)惠報名價格,報名請上傳相關參賽證明;
超級跑者Super:ITRA積分710分以上,或江山100往屆60/105公里組前三的大神,免費報名并提供食宿接待。
報名資格 QUALIFICATION
120&105公里組:須上傳一場百公里或2場50公里以上組別越野賽完賽證明;
60公里組:須上傳一場50公里以上組別越野賽或2場全馬完賽證明;
30公里組:有一定越野賽經歷。
6公里組:無限制
賽道數據 COURSE DATA

ITRA積分:預計120公里組5-6分,105公里組5分,60公里組4分,30公里組2分。
賽道圖:




獎項及選手物資 AWARDS & RACE PACKET
各組別完賽選手均可獲得精美完賽獎牌
各組別前三名選手均可獲得賽事裝備獎品
裝備獎品、參賽物資及完賽物資后續(xù)更新,敬請期待
強制裝備 MANDATORY GEARS

住宿及交通 Hotels & Shuttle bus
選手可預訂起點江郎山景區(qū)附近的酒店,也可以選擇預訂江山市區(qū)的酒店,組委會將提供市區(qū)前往起點的車輛接駁服務。關注MaXi-Race官方公眾號,陸續(xù)更新酒店及接駁信息。
賽事規(guī)則 Competition Rules
比賽將設置打卡點,每個參賽選手必須經過相應打卡點并獲得打卡方可生效,缺少任一個打卡點記錄將按違反比賽規(guī)定處理,取消比賽成績;將在各個比賽卡點執(zhí)行嚴格的關門制度,未在規(guī)定時間內到達的選手將會被要求退賽。The final valid result should contain the time recording of each checkpoint. Who fails to pass each point before cut-off time will be asked to drop off.
選手必須按指定的路標行進,不得抄近路,不得搭乘任何交通工具,不得借用外力,如有發(fā)現,立即取消比賽資格和成績。
Runners should run along the assigned course. Short-cut、taking a ride or use of external force will be dismissed from race.
所有參賽選手必須佩戴號碼布于胸前明顯位置,否則予以取消成績
Race bid should be hanged in front of chest.
選手在比賽期間須全程攜帶組委會規(guī)定的強制裝備,違規(guī)者將受到罰時或強制退賽。
Runners should carry all mandatory gears all throughout the race.
選手不得亂扔垃圾,被發(fā)現者,組委會有權給予額外計時處分。
Littering is prohibited during the race.
選手到達或離開每個檢查站,均須服從現場人員指揮,進行時間記錄和秩序維持工作。
All runner should obey the requirements at each checkpoint.
若選手需要救護協(xié)助,應立即致電號碼布上所留緊急聯(lián)系電話號碼,組委會會立即安排救援。
Please call the number on race bib for rescue in emergency.
參賽者若遇其他選手受傷或不適,應及時施以援手,為此造成的時間損失,將在完賽成績中扣除。
If someone helps others in trouble, the time spent will be deduced from total race time.
因外力影響,諸如氣候、交通、事故等,組委會有權臨時修改比賽時間、規(guī)則、路線及終止比賽等其他賽事內容。
The race committee has rights to change the race date, rules and course, even end the race when unpredictable and fatal factors occur.
對成績判罰或結果有異議的,可向裁判長申訴,不得對現場工作人員爭吵、辱罵、毆打。
Argument, insult and fighting with staff are unacceptable for disputes. General Referee is the right person to appeal.
以下情況,均視為違規(guī):
Conditions below are seen as violation:
a、無本次活動號碼布者;
Runners without race bib.
b、不遵守競賽規(guī)則及裁判指揮,經判定,失格者;
Fail to obey the race rules
c、報名信息與身份證明資格不符者:
Registration information doesn’t match the identity.
d、私自涂改、更換號碼布;
Modify or exchange the race bib
e、經查實,由他人替跑者。
Run with other’s bib
圖片來源:組委會。如有侵權,請聯(lián)系刪除
電話:13810623267
Q Q:81872455
郵箱:service@chinarun.com
工作時間:周一至周五(9:00-17:30)
注:通過ChinaRun 玩比賽已成功報名的跑友,不需重復報名,報名結果將在整體報名結束后開放查詢